17.3.2008 | 17:22
Brįšvantar fleiri upplżsingar..
.. ķ frétt žessa. HVERNIG var blašran į litinn? Og ķ "hvaša" įtt feykti vindurinn henni? Vęri vel hęgt aš gera sér ferš til London, og skreppa śt fyrir borgarmörkin meš góšan kķki og "mķni hvalaskutul" eša haglabyssu. Jamm, frumlegheitin geta hęglega breyst ķ klaufaskap eša auladóm, žegar įstin er annars vegar. Er ekki bśiš aš sżna fram į žaš, aš įstfangiš fólk sé meira višutan en prófessorinn sem barši konuna sķna ķ höfušiš meš teskeiš, en kyssti eggiš? En vonandi fęr veggfóšrarinn hringinn sinn aftur. En assgoti gera veggfóšrarar žaš annars gott ķ London....
Tinnan mętti svo spręk og hress ķ lambalęri til okkar ķ gęrkveldi. Eftir žrotlaust feršalag frį Kķna frį žvķ klukkan 7 ķ fyrradag. Var žreytt, en įnęgš aš vera komin heim. Segist EKKI vera į leišinn til śtlanda alveg į nęstunni. Gott ef hśn skreppur til Vestmannaeyja eša śt ķ Hrķsey nęstu 10 įrin.
En gott var aš fį stelpuna heim. Okkur finnst öllum svona notalegra aš vita af henni į góšum staš.
Ķ Žorlįkshöfn var gleši og gaman aš vanda. Spjall og skraf, į mešan eldri krakkarnir fóru ķ 1-2-3-4-5-dimmalimm. En Vigrinn (5 įra) og Marinó Tżr (2 įra), fķla ekki žann leikinn, svo žeir fóru ķ feluleik "ala Tarsan viš apana", og földu sig bak viš stofugardķnurnar. Og svo "sveiflušu" žeir sér ķ gardķnunum... aaaajjjajjjhajjjja!!!, og aušvitaš hśrraši gardķnukappinn nišur meš gardķnum, strįkum og öllu heila klabbinu.
Viš systur erum ekki meš hęstu konum, og systurdóttir, móšir Marinós er undir 165 cm. lķka, svo nś hófst heljarinnar bras og vesen. Hśsfreyja fékk aš standa į tröppum, systurdóttir į tveimur kollum skellt saman, en systir hékk uppi į stofuskįp eins og hęna į mjóu priki, viš hlišina į myndinni af pabba heitnum og sparikertastjökunum. Svo var hamraš, skrśfaš, hamraš og skrśfaš. Skipt um tappa, hamraš og skrśfaš. Hékk loks bévķtans gardķnukappinn 80% fastur uppi, og varš žaš aš duga aš sinni. Marinó Tżr var afskaplega hrifinn af framkvęmdum žessum, og žvęldist ķ tröppunni ķ fótunum į hśsfreyju, og gerši ķtrekašar tilraunir til aš nį hamrinum frį ömmu sinni (systur). Er nś systir aš vinna ķ žvķ aš festa gardķnu kappa alla ķ hśsinu meš "sśperglue maximum strength", eša senda konur allar ķ ęttinni ķ "handleggjalengingu" öšrum kosti.
Hśsfreyja svo aš jafna sig af astmaskķtnum og hóf aftur störf ķ morgun eftir frķhelgi. Voru öldungarnir hennar fjallhressir į deildinni, og lķtiš um žras eša bras nema ķ einum og einum ęttingja. En žaš fylgir, žvķ įstvinum er annt um sitt fólk, og žarf aš huga vel aš öllu svona rétt fyrir pįska.
En huga aš kvöldmat nęst.
Trślofunarhringur śt ķ blįinn | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Eins gott aš žiš slösušust ekki viš aš setja upp bansetta kappann.
Heišur Helgadóttir, 19.3.2008 kl. 15:54
Jamm, Heidi, alltaf "brjįlaš aš gera" hjį verndarenglunum okkar ķ vesenistafjölskyldunni.
Sigrķšur Siguršardóttir, 19.3.2008 kl. 20:18
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.