1.9.2011 | 19:35
Jį, góšan og blessašan daginn.....
....er ekki góšur į žér maginn, elskan? spurši
afi hśsfreyju nįgrannakonuna meš stóra skapiš
ķ Gręnuhlķšinni ķ Eyjum hér ķ den.
Sś įgęta kona hafši įkvešiš aš fara ķ mergjaša fķlu
viš afa hśsfreyju, śt af einhverju smotterķi, og afi
var alsęll.
Svona konu fķlaši afi ķ tętlur, ef hśsfreyja mį nota
talsmįta 10 įra djįsnsins.
Žarna hittust žau "daglega" nįgrannakona og afi,
į labbi ķ Gręnuhlķšinni į leišinni aš śtrétta og
afi heilsaši meš miklum virktum og mergjušum hśmor,
į mešan nįgrannakona vatt upp į sig og virti hann ekki višlits.
"Sęl elskan, hann gustar hressilega ķ dag".
"Góšan og blessašan dag heillin, frétti aš žś hefšir veriš
slęm ķ maga ķ gęr".
"Góšan daginn elskan, žś ert gasaleg fķn og lekker ķ tauinu ķ dag".
"Sęl įstin, voru žig ekki aš fį fķnar Gullauga-uppskeru śr kartöflugaršinum
og góšar rófur"?
Svona gekk žetta ķ tęp tvö įr.
Žį mętti skapstóra nįgrannakonan skellihlęjandi upp
ķ eldhśs į Gręnuhlķš 20: "Stķna, ég get bara ekki veriš
reiš viš hann tengdapabba žinn lengur, hann fer alveg meš
mig ķ grķninu og glensinu".
" Góšan daginn og hafšu žaš sem allra best ķ dag, elskan,
sé aš žś ert ķ góšu skapi".
Afinn hafši alveg trompaš nįgrannakonu meš elskulegu grķni og
"góšan daginn dögum"!
Nįgrannakona var nefnilega einnig meš myljandi fķnan hśmor,
og afi og hśn uršu perluvinir upp frį žessu.
Žęr hlógu oft aš žessu nįgrannakonurnar, móšir hśsfreyju og
sś meš stóra skapiš yfir kaffi, og aldrei mundu žęr nįkvęmlega hvaš
hafši olliš misklķšinni. En afi...jį afi...
"Hrrrummmp.... afi ręksti sig, " jį žetta voru ansi skondnir
tķmar vinkona" og gjóaši snörpum augum į nįgrannakonu,
"viš ęttum kannski aš finna okkur aftur eitthvert mįl til aš
žrefa yfir ....hrummmmp... ķ nokkur įr".
Uppįstungan varš til žess aš nįgrannakonurnar tjśllušust
af hlįtri.
Til allrar lukku fékk hśsfreyja kķmnigįfuna ķ arf frį föšur sķnum og
afa, og er ašhlęginn mjög og fljót aš sjį hśmorinn žegar
į dynur vesen og vafstur.
Jį, og žaš er bķsna góšur arfur.
En hśsfreyja vill aš lokum segja žetta:
Góšan dag į "góšan daginn deginum" og muniš aš taka lķfinu
ekki of alvarlega, žiš lifiš žaš hvort eš er ekki af.
Góšan daginn dagurinn | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Meginflokkur: Spaugilegt | Aukaflokkur: Vinir og fjölskylda | Breytt s.d. kl. 19:53 | Facebook
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.